THROWBACK IN FASHION


Chanel, Louis Vuitton, Lanvin or even a Balenciaga’s reeditoned dress from the 60’s are only some of the incredible garmets you can see in the Museo del Traje (Madrid).

A huge wall full of dresses is the very first thing you notice when going inside the museum. Carmen Lomana, one of the most famous fashion icons in Spain has opened her wardrobe to show us a fabulous collection that shows some of the best national and international prêt-à-porter examples like Pedro Rodríguez, John Galliano, Valentino or Marc Jacobs,

Chanel, Louis Vuitton o una reedición de un vestido de Balenciaga de los 60 son solo algunas de las increíbles prendas que puedes ver en el Museo del Traje (Madrid).

Una enorme pared repleta de vestidos es lo primero que ves al entrar. Carmen Lomana, uno de los iconos más famosos de la moda del siglo XXI de España, nos ha abierto su armario para mostrarnos una fabulosa colección que muestra algunos de los mejores ejemplos tanto nacionales como internacionales del prêt-a-porter como Pedro Rodríguez, Marc Jacobs John Galliano o Valentino.




 Balmain 2009




 Christian Dior

 Gucci 2014

 William Travilla 60's

 Azedine Alaïa 2006

 Balenciaga 60's reedition

 D&G 2006

 D&G 2015

 Chanel

 Chanel

 Oscar de la Renta 2005

D&G 2013

You can also explore the garmets that were worn in the 18th, 19th, and 20th centuries in addittion to all the changing reference silhouettes considered by the course of time.
There are small recreations of how they made the patterns before, the materials they used to dye clothes and the different fabrics that exist.

También puedes explorar los siglos XVIII, XIX y XX conociendo las prendas que vestían entonces además de el cambio de las siluetas que usaban como referencia.
Hay pequeñas recreaciones de los patrones, materiales y procesos de teñido que usaban antaño.





Christian Dior was capulted to fame by his show in the spring of 1947. Featuring suits with rounded shoulders, short tailored jackets over simple skirts, wasp waists and full skirtscut at the knee. He named the line as 'Corolle' but it is recognized as the 'New Look' due to that he introduced something completely new. This would change the future of fashion.

Christian Dior fue catapultado hacia la fama gracias a su desfile de la primavera de 1947. Donde mostró algo nunca visto: trajes con hombros redondeados, chaquetas cortas con falda, y faldas hasta media pierna. Esta línea la denominó 'Corolle', pero es reconocida como 'New Look' (nuevo look) ya que se introdujeron nuevas formas y prendas que cambiarían el futuro de la moda.



Cristóbal Balenciaga, el modisto español más conocido, abrió su primera casa de costura en San Sebastián tras recoger de su madre (quien fue costurera) el amor por el arte de coser.
Tras instalarse en París en 1927, su éxito fue ascendiendo hasta su retirada, treinta años después.
Armonía entre proporciones, nuevas formas, colores... Además de añadir fabulosos encajes y bordados. Pero no fue hasta 1968 cuando se negó a seguir la moda y crear colecciones prêt-a-porter y se retiró.

Cristóbal Balenciaga, the most recognized Spanish fashion designer, opened his first fashion house in San Sebastián after conveying the love of couture from his mother (a seamstress).
In 1937 he became stablished in Paris, where his success started growing until his retirment thirty years later. 
New forms, colours, shapes and sumptuous fabrics enriched with lace and hand-embroidered. 
In 1968 he refused to make prêt-a-porter collections and retired. 




For more content visit our Instagram profile: @petiteclatblog

Comentarios

Entradas populares